Это небольшой пакет от малоизвестной
нашим настольщикам китайской интернет-площадки AliExpress.com. Почему он такой маленький и что
там внутри?
Маленький он потому, что посылка эта
пробная. Я раньше никогда ничего не заказывал с этой довольно популярной и
крупной площадки, ориентированной именно на экспорт за пределы Поднебесной.
Понятно, что ставить эксперименты на крупные суммы желания не было. К тому же
ассортимент настольных игр на Алиэкспресс, мягко говоря, небогат. Но меня
интересовала даже не столько недорогая игра, сколько такая вещь, чтобы от неё
было побольше пользы. Дело в том, что я учу китайский язык. И мне захотелось
иметь что-то, что помогло бы мне в моих экзерсисах. К сожалению, почти все
попадавшиеся мне на глаза вещи или были мне малоинтересны, или языкозависимость
в них зашкаливала. Но вот наконец-таки я увидел то, что мне нужно - довольно
старая сказительная игра Once
Upon a Time, в китайской редакции 很久很久以前, что на русский язык можно
перевести как «Давным-давно». Не сказал бы, что я любитель подобных игр, но
двуязычный, английский и китайский, текст на картах, довольно сносное, если
судить по фотографиям на страничке товара, качество, а также цена 468 рублей ($12.99)
включая доставку, делали мой выбор практически идеальным. Рискнуть пятистами
рублями не жалко, и образовательная функция налицо, да и игра довольно редкая.
В итоге 6-го июня я решился и оплатил игру. Немного попереписывался с
сотрудником Алиэкспресс (об особенностях заказа на этой площадке я ещё
расскажу), так что только 10-го числа посылка была принята почтой в городе с
красивым названием 温州 Венчжоу («тёплое местечко») и получила трекинг-номер.
Потом были ставшие уже традиционными две недели тишины. И вот 23-го июня
трекинг ожил, да не просто так, а рассказал о том, что посылка была в Москве аж
13-го, но потом, о боже, мой 400-граммовый пакет уехал в Брянск! Провалявшись
неизвестно где до 22-го числа, он прошёл там таможенное оформление и отправился
обратно, в Москву, а 28-го июня, не имея обновлений трекинга на сайте почты, в моём
почтовом ящике уже лежало извещение. Итого на всё про всё три недели.
Уже второй раз подряд получилось
так, что почтовые службы отрабатывают свои сроки доставки как надо, а вот
почему на этапе таможни посылки по полторы недели катаются по стране – вот
вопрос. А ведь виновата будет, как всегда, Почта России. Однако в этот раз с
момента получения ими посылки в Брянске и до извещения в моём почтовом ящике в
Подмосковье прошло пять дней, уложились в норматив. Но хватит об этих
перемещениях, давайте посмотрим, что лежит в коробочке китайского
«Давным-давно».
Почтовый пакет упакован
замечательно. Размер его примерно формата А5. Внутри зеленого полиэтиленового
конверта – дополнительная «пузырчатая» упаковка. Сквозь неё проглядывает
коробочка с красивой полиграфией.
Снимаем хрустящую плёнку с игры.
Глянцевая коробочка выглядит замечательно, но слегка замята. Наверное, это беда
не почты, а хранения в магазине.
Размер коробочки – как у книги.
Символично.
Внутри - правила игры и три плотно
запечатанные «с полосочкой» колоды карт. Всего 110 карт Истории и 55 карт Конца
Истории. Ещё в коробке нечто, что должно быть чем-то вроде
органайзера-разделителя для карт. Я эту страшную вставку сразу выбросил.
После вскрытия колод никакого
ужасного запаха краски нет. Был чуть заметный типографский запашок, который
выветрился за полчаса.
Правила игры на двух языках: 8
страничек на китайском, упрощёнными иероглифами, и 16 страничек на нормальном
понятном английском.
Смотрим карты. Рисунки рубашек карт довольно
спорные, к тому же мутноватые. Я не видел первоисточника и потому не могу сравнивать
с другими версиями этой игры. Качество карт весьма достойное, но немного
странное. Если лицевая сторона – замечательный теснённый лён, то на рубашках этого
не заметно, эта сторона гладкая. Причём на картах Истории она очень гладкая,
глянцевая, а на картах Конца Истории скорее матовая.
Ещё есть небольшой дефект на
рубашках 11-ти из 110 карт Истории. Один край карт имеет тёмно-красный оттенок,
как будто краска подгорела. Что за напасть такая в последнее время на
типографии? И именно с рубашками карт. Неприятно.
Тем удивительнее качество лицевой
стороны. Приятные на ощупь и на взгляд карты, спокойные рисунки карандашом,
чёткая печать текста. Мне очень понравилось.
Но здесь меня ждало разочарование.
Дело в том, что китайский текст здесь – это не упрощённые, а традиционные
иероглифы! Не думаю, что китайцы решили таким образом высказать своё уважение к
сказкосложению. Скорее всего, это просто перепечатка карт с какого-нибудь
тайваньского источника, там ведь в ходу именно такие иероглифы, а правила всё
же написали более понятными упрощенными. Не совсем то, что я ожидал, но что уж
теперь поделаешь. Однако этот момент неприятен только для меня. Те же, кому
достаточно простого английского текста и определений в одно слово, просто
пройдут взглядом мимо иероглифов, благо английский текст чёткий и напечатан
приятным шрифтом. Посмотрите ещё на некоторые карты. Всё же рисунки очень хорошие,
а белый фон здесь, по моему мнению, это выигрышный вариант.
Вот такая вот игра. Не совсем то,
чего я ожидал в образовательных целях, но чертовски симпатичная.
Я думаю, здесь перевод не требуется, но всё-таки: "2-6 игроков; 8+; 30 мин.; Кит/Англ" |
Перед тем как попрощаться, я выполню
небольшое сегодняшнее обещание. В начале я обещал рассказать об особенностях
заказа на AliExpress.com. Вот эта заметка.
На этом позвольте откланяться. Всем
удачи!
У нас только с Али и заказывают товары=) Самый популярный сайт.
ОтветитьУдалитьВидел настолки китайские. в 80% случаев находятся какие-то косяк, но критических косяков как правило не более 20%. Чаще всего проблема с цветом или пятнышками на некоторых картах